Совсем не кукольный театр / Рыбинский театр кукол

Выпуск №8-148/2012, Взгляд

Совсем не кукольный театр / Рыбинский театр кукол

Заметки педагога

Никогда не думала, что актеры этого театра больше всего обижаются, когда их альма-матер называют кукольным театром. Да, на фасаде ясно написано: театр кукол. Но какая, в принципе, разница: кукол - кукольный?! В словарь, что ли, посмотреть?! В обиходе, кстати, все так говорят, и это с детства вошло в наше сознание. Впрочем, в наше стандартизированное сознание много чего вошло! Это я поняла очень отчетливо, когда неожиданно для себя оказалась на спектакле в Рыбинском театре кукол. Какое счастье, что это «неожиданно» произошло, хотя и с опозданием в пятьдесят лет!

Мне сразу вспомнилось, как я впервые была в театре кукол: в пионерском лагере, в то время как старших повели купаться, малышне на поляне показывали русскую народную сказку «Теремок». Так и появился необыкновенно живучий миф № 1 - театр кукол предназначен для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Миф № 2 - это театр одного жанра: здесь ставят сказки. Логично? А что еще можно показывать детям от трех до десяти лет? Миф № 3 - на работу в театр кукол в силу разных причин приходят актеры, у которых не сложилась карьера в «нормальном», то есть драматическом, театре. Миф № 4 - пьесы для них никто из серьезных авторов не пишет, вернее, их сочиняют «по мотивам», то есть сами режиссеры или актеры на свой лад переписывают, а потом инсценируют известные произведения, типа народной сказки «Гуси-лебеди» или чеховской «Каштанки». Уж в этом-то я была абсолютно уверена в силу своего филологического образования и читательского опыта! Миф № 5 - чаще всего театр ютится в приспособленном помещении, обычно дореволюционной постройки. (Представляю, как кипит сейчас в груди у тех, кто работает в «куклах»! Ради бога, не сердитесь: наше общество очень доверчиво, и часто, полагаясь на чужое, растиражированное мнение, люди усваивают как норму ложно-обиходные догмы. Не нужны никакие социологические исследования, чтобы убедиться, что так, к несчастью, бывает.)

А чтобы не впасть в расхожие заблуждения массовой культуры, чтобы не оказаться под прессом дилетантских понятий относительно наивности действия, ограниченности средств выражения, вторичности трактовки, есть только одно верное средство - посмотрите спектакль.

Рыбинский театр кукол - из числа старейших в России, в следующем сезоне он отметит 80-летие. Вот он, красавец, прямо перед вами - на привокзальной площади! На афише читаем: «Н.Шувалов. Мальчик-с-Пальчик... или Безумная ночь. Спектакль для семейного просмотра. Дети от 7 лет. Режиссер-постановщик А.Быков. Художник К.Булдакова. Композитор Д.Соколов». «Афишка как раз в духе сегодняшнего рыночного времени! - возможно, подумаете вы. - Все вполне прилично: и название типичное, метафорически-привлекательное, в чем-то даже интригующее, и ориентация на семейные ценности актуальна». На этом, можете мне поверить (я и других зрителей опрашивала), ваша ирония закончится. Закончится потому, что на смену ей уже с первых минут действия придет другое душевное состояние: вы будете думать, сопереживать, примерять на себя, забудете, что спектакль для детей от 7 лет, и оцепенеете в финальной сцене. Если вы спросите о моих впечатлениях от увиденного, я отвечу одной фразой: «Пронзительный спектакль!»

Н.Шувалов, он же Николай Боровков, в мире кукольников весьма известен - литератор и режиссер в одном лице. В интернете вы найдете более трех десятков его работ. Сам написал - сам поставил. И «Мальчика...», вошедшего в сборник «Театр любимых сказок. Семь пьес для кукольной сцены», датированный 2003 годом, в том числе. Так что пьеса не новая, и рецензенты успели над ней достаточно поработать, в частности, «подправить» ее жанр, смело объявив «пьесой-страшилкой», «веселым ужастиком», «очень страшной историей».

Главный режиссер Рыбинского театра кукол А.Быков за автора ничего домысливать не стал, напротив, он очень бережно отнесся к тексту, в котором и так довольно материала для творческих находок.

Во-первых, здесь люди и куклы играют вместе, но каждый за себя, органично дополняя друг друга, а живой план не порождает в зрителе, даже во взрослом, ни малейшего сомнения, что в жизни так не бывает.

Во-вторых, это пьеса в пьесе, или, как говорят в школе, рассказ в рассказе. Общеизвестный жутковатый сюжет о приключениях Мальчика-с-Пальчика - нечто среднее между немецким и французским вариантами, по замыслу автора, не является самостоятельным. Он включен в печальную историю пребывания в пансионате - вот тут-то и нужны пояснения взрослых! - двух далеко не молодых, всеми забытых одиноких фрау: Гензель и Гретхен. Язык не поворачивается назвать их «старухами», хотя у Н.Шувалова это так. Одна из них прикована к инвалидному креслу - и это режиссерский ход. Фрау Гензель (Наталья Котова), живая и расторопная, даже в доме престарелых находит применение своему жизнелюбию и фантазии. В театральном зале при пансионате она обнаруживает хранилище кукол, привозит сюда свою компаньонку (подругу, соседку, товарища по несчастью) боязливую фрау Гретхен (Ольга Демидова), вовлекает ее в невероятную ночную историю, и бабушки в ночных сорочках и чепцах начинают играть... в театр. Эффект импровизации потрясающий, так как героини кое-что уже и подзабыли, а кое с чем принципиально не согласны. Они рассказывают, спорят, путаются, домысливают... и ловко управляются с пятью планшетными куклами, а потом еще с двумя тростевыми, а потом еще и превращаются то в дровосека, то в людоеда, то в лесную поляну. Дуэт этих героинь просто великолепен. Великолепен актерским мастерством, жизненностью, эмоциональной достоверностью, пластикой. Великолепен своим единством. Два часа на сцене, от первой до последней минуты! Обе, бесспорно, украсили бы сцену любого драматического театра.

В-третьих, два параллельных сюжета, пересекаясь и объясняя друг друга, снимают тот психологический негатив, который все-таки оставляют страшные истории, хотя дети, в силу своего воображения и любопытства, их любят. Не зря же пугливая фрау Гретхен, которая предпочитает сюжеты про королей и принцесс, вспоминает, как она в детстве пряталась с головой под одеяло, когда мама рассказывала ей страшные сказки. То, что ни на афише, ни в программке жанровое своеобразие не подчеркнуто, а пьеса заявлена лишь как «спектакль для семейного просмотра», есть не столько свидетельство творческой свободы коллектива, сколько факт доброжелательного, психологически оправданного и грамотного возрастного отношения к зрителю. Ужасов и насилия в мировом фольклоре предостаточно: милых героев рубят, режут, глотают, морят голодом, бросают в лесу и т.д. - можно «навпечатляться» до психоза. Я думаю, и молодые мамочки, и умудренные опытом бабушки по-настоящему рады, что в этом спектакле на первый план выведено другое - не смекалка, не хитроумная находчивость сказочного героя, изначально самого маленького и слабого физически, не борьба со злом и даже не победивший оптимизм, а лелеющая человеческую душу гуманность, которая во все времена была и есть в большом дефиците. Ужасы на сцене, конечно, есть, поскольку они есть в сюжетах и у Ш.Перро, и у братьев Гримм, и у Л.Толстого. Но исключительно важно то, как они реализованы, как они воспринимаются залом, как они превращены в условные, хотя и подчеркиваются подсветками и шумами. К тому же две тетеньки нет-нет да и проглянут из-под своих масок-костюмов, напоминая детишкам: ведь это только игра! Вряд ли страшные сказки помогут кому-то стать храбрым, но различать доброе и злое, пробудить сочувствие они научат обязательно. Хочется поблагодарить всех, кто делал спектакль, еще и за его педагогический смысл.

К сожалению, многое мы вынуждены оставить за кадром, так как уже в заглавии этой статьи как главная определена сугубо педагогическая позиция. А поговорить есть о чем! Отдельного анализа заслуживает музыкальное сопровождение (композитор Дмитрий Соколов) - оно легко и гармонично. Разумный минимализм оформления сцены (художник Ксения Булдакова) рассчитан на выездные спектакли - это понятно. Стоит обратить внимание и на интонационный рисунок некоторых реплик - для кого-то их смысл только на спектакле и открылся, например: ругать себя никогда не поздно.

Разумеется, все, о чем говорят тут взрослые люди, детям не интересно. Им интересно само действо, динамичное, увлекательное, яркое, музыкальное, заставляющее ахать от восторга. Да и взрослым, давно знающим сюжет, хочется видеть не просто очередную объемную иллюстрацию к сказке, а свежее решение. Оно, действительно, такое, потому что все сделано «к месту» и так, чтобы внимание ребенка было неотрывно направлено на сцену в течение всего спектакля, чтобы никто из зрителей не капризничал, не разговаривал и никого не увели. А некоторые чисто сценические эффекты, вроде улетающей через зрительный зал в сапоге-скороходе кукольной компании, вызвали живое «Ва-ау!» всей детской аудитории. И детвора не догадалась, что одним из отличий театра кукол от многих других детских учреждений культуры является размер зрительного зала и сцены. Когда начинается спектакль, просторный и вместительный зал удивительным образом превращается в маленький, почти домашний. Почему так происходит, не знает, наверное, никто. Тем не менее, есть принципиальные технические решения, помогающие создавать неповторимую и уникальную в своем роде атмосферу удивления, праздника, чудесного оцепенения.

Это я уже о финальной сцене. Она меня просто потрясла. Нечасто в детском театре встретишь такое смелое решение - заставить весь зал замереть, преклонившись перед силой добра и искусства. Как на пьедестал, поднимается на свое инвалидное кресло парализованная фрау Гретхен, и в абсолютной тишине повисает вопрос: «Что это было?»

Это был спектакль Рыбинского театра кукол, у главного режиссера которого - Александра Владимировича Быкова- в будущем году сразу три замечательные даты: личный юбилей, более 30 лет творческой деятельности и более 20 лет служения во вверенном ему театре.

А в словарь я все-таки заглянула. «Кукольный» - значит фальшивый, неискренний, лицемерный, безжизненный. Есть на что обижаться актеру, режиссеру, билетеру - любому сотруднику, когда его театр - его родной дом - так называют. Ведь в каждый спектакль вложены труд, талант и вдохновение целого коллектива, настоящие, а не кукольные чувства, обнаженные нервы, теплота души и огромное желание, чтобы в театр кукол ходили не только дошколята, но и взрослые люди и водили сюда на совместные просмотры детей и внуков «изрядного возраста». И пусть здесь не начинала свой творческий путь Пелагея Стрепетова, не играли В.Качалов или В.Комиссаржевская, не писал о нем воспоминаний Аркадий Райкин, а идет лишь «Мальчик-с-Пальчик», но это работа, которой можно гордиться! Спасибо тебе, Рыбинский театр кукол!

Фотогалерея

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
CAPTCHA
Мы не любим общаться с роботами. Пожалуйста, введите текст с картинки.