С британским акцентом / II Московский международный фестиваль театров кукол

Выпуск №4-174/2014, Содружество

С британским акцентом / II Московский международный фестиваль театров кукол

Английская литература давно снискала себе читательскую любовь в нашей стране. Уильям Шекспир, Оскар Уайльд, Редьярд Киплинг, Дональд Биссет, Памела Трэверс, Алан Милн и многие другие британские писатели обрели в России вторую родину. Нынешней осенью героев их произведений можно было встретить на Втором московском международном фестивале театров кукол. Английскую тему организаторы форума выбрали неслучайно, ведь завершающийся 2014 год стал перекрестным Годом культуры Великобритании и России.

«Мы решили посмотреть, как английская культура «переваривается» в наших театрах - больших и малых, а также показать типичные для жителей Соединенного Королевства постановки, - отметил арт-директор Второго московского международного фестиваля театров кукол доктор искусствоведения Борис Голдовский. - Участников приглашали точечно, выбирая спектакли, которые были или сейчас являются событиями». Переговоры велись с четырнадцатью британскими труппами, однако в итоге перед столичной публикой выступили всего четыре коллектива. Остальные мягко отказывали из-за ухудшившейся политической обстановки, либо запрашивали слишком большие гонорары. Зато можно смело сказать, что приехавшие из Англии артисты и режиссеры всей душой преданы искусству театра кукол, для которого нет никаких границ».

К примеру, совсем молодой лондонский Стринг театр (String Theatre), который в 2011 году организовали артисты-кукольники Стэн Миддлтон и Соледад Зарейт. Коллектив привез на фестиваль удивительное и веселое шоу «Марионеточный цирк насекомых», сочетающее в себе современность и традиции «театра на нитях» времен королевы Виктории. Милые, ловкие, обаятельные персонажи этой сказочной фантазии легко влюбили бы в себя, пожалуй, даже страдающих инсектофобией. Самобытный Гарлик театр (Garlic Theatre) из Норфолка, чье название переводится как «чеснок», знает, что нужно добавить в спектакль для остроты и пикантности. В показанной столичным маленьким зрителям музыкальной сказке «Монстр в моем пианино» (режиссер Стив Типлейди, художник Микаэла Бартонова) задействованы не только куклы и артист в живом плане, но также анимация, пластика, живая музыка, эксцентрика. Основательница театра и исполнительница всех ролей в этом игровом спектакле Иклошар Малара покорила зал обаянием, жизнерадостностью и высоким мастерством, проявившимся как в маленьком живописном этюде рук, так и в умении перевоплощаться из помощницы мадам Жозель, приехавшей в Москву с концертом, в огромную моль, поселившуюся в пианино и распугавшую все ноты. Причем даже те зрители, кто не силен в английском, хорошо понимали, о чем идет речь в спектакле.

Не помешал языковой барьер насладиться и классической комедией «Панч и Джуди», разыгранной замечательным уличным лондонским кукольником Конрадом Фредериксом, который уже лет шесть-семь колесит по бескрайним просторам нашего отечества. Мистер Панч, привезенный итальянскими актерами в Ковент-Гарден еще в 1660-х годах, до сих пор остается для англичан символом свободы и имморализма. Для него понятия добродетели просто не существует, чем и оправдан неизменный финал представления. Однако в турнире рыцарей смеха между Панчем и Петрушкой, придуманном организаторами фестиваля, старший брат уступил нашему «рубахе-парню». Впрочем, это ничуть не умаляет таланта Конрада Фредерикса, скорее говорит о разнице менталитетов наших народов. Примечательно, что с Панчем зрители фестиваля не раз сталкивались и в постановках российских и белорусских театров. В жестокого трикстера превратился датский принц Хамлет в трагифарсе Архангельского областного театра кукол. Художественный руководитель коллектива заслуженный деятель искусств России Дмитрий Лохов (он же режиссер-постановщик) и руководитель литературно-драматургической части театра заслуженный работник культуры России Светлана Логинова написали по мотивам известной трагедии Шекспира пьесу, которая сейчас, быть может, воспринимается даже острее, чем двенадцать лет назад, когда состоялась премьера. В спектакле «Хамлет, датский принц», удостоенном в 2003 году Национальной театральной премии «Золотая Маска», заправляет Шут, которого блистательно играет Илья Логинов. Это единственная роль живого плана, но артист очень гармоничен рядом с маленькими куклами, которые периодически обращаются к нему за советом или препираются с ним. Показанный архангельскими актерами мир - не театр, а «кукольный балаганчик дядюшки Клавдия», один из артистов которого - датский принц - осмелился податься в революционеры. Яркую хлесткую сатиру на мир человеческий, в котором шуты иногда дергают за ниточки целые государства, превращая жизнь в «трагедию грома и крови», высоко оценила столичная публика.

Постановок для взрослых на Втором московском международном фестивале театров кукол, организованном Московским театром кукол при поддержке Правительства Москвы и Союза театральных деятелей России, было немного, но все они обращены к творчеству Шекспира, что позволяет посмотреть под другим углом на бессмертные творения великого английского драматурга. «Король Лир» Воронежского государственного театра «Шут» им. В.А. Вольховского в постановке Валентина Козловского наглядно показывает отличие подлинного величия человека от гордости и тщеславия, пробуждая зрителей от душевной спячки. Нельзя не отметить необычность кукол, придуманных художником-постановщиком спектакля заслуженным художником России, лауреатом Государственной премии Еленой Луценко. Их тела очень пластичны, а лица выразительны, как у людей.

А вот куклы в «Трагедии о Макбете» Гродненского областного театра кукол, напротив, метафоричны. Да и сама постановка известного далеко за пределами Беларуси главного режиссера театра Олега Жюгжды (он же сценограф, хореограф и исполнитель главной роли) пронизана мистикой. Зрители сидят непривычно близко к сцене, а точнее - прямо на ней, полукругом, оставляя лишь маленький пятачок для артистов, щедро посыпанный настоящим песком, утекающим сквозь пальцы как время, которого не повернуть вспять ни Макбету, ни его жене. Такая камерность, интимность действа превращает архетипичную историю об опасности предательства и чрезмерной жажды власти в сагу об извечной борьбе добра со злом. Здесь из яйца коварства вылупляется хищная паучиха-леди Макбет, ее мужа окружают подданные-крысы, а замок Дунсиан покоится на дне обычного аквариума. Спектакль мрачный, но очень глубокий, говорящий о том, что нужно очень тщательно выбирать средства на пути к осуществлению своей цели, ведь темные силы рядом и всегда готовы искусить тебя легкой победой. Но какой ценой?

Театр кукол Республики Карелия подверг суду не персонажей шекспировских пьес, а самого драматурга, «который в своих трагедиях довел героев до помешательства, отчаянья и смерти». Автор инсценировки и режиссер-постановщик Наталья Пахомова использовала оригинальные тексты «Гамлета», «Макбета» и «Короля Лира» на староанглийском. По ее замыслу бедный Йорик стал главным свидетелем обвинения; Шут - прокурором и адвокатом, а зрители превратились в присяжных заседателей. В спектакле «По Шекспиру» сочетаются куклы, пластика, работа артистов в живом плане и бумажная эстетика в стиле поп-арт. «Поскольку все эти истории изначально рукописные, нам с художником Елисеем Шепелевым показалось, что будет логично, если объемные картинки станут возникать прямо из шекспировских фолиантов», - поделилась Наталья Пахомова. Встреча с героями одного из самых знаменитых драматургов мира ждала и детскую аудиторию. Челябинский государственный театр кукол им. В. Вольховского привез на фестиваль смешной ужастик «Маленький принц датский» (режиссер Александр Борок, художник Ольга Веревкина), залихватски разыгранный менестрелями. Цепь событий спектакля в общем-то соответствует взрослому «Гамлету», просто разворачиваются они во время дворовых игр восьмилетнего принца и его друзей - Лаэрта, Горацио и Офелии.

Из спектаклей для маленьких зрителей стоит выделить яркий, праздничный мюзикл «Сказка кувырком» по мотивам произведений Дональда Биссета (автор Ефим Чеповецкий, режиссер заслуженный деятель искусств УССР Борис Азаров, художник Светлана Прокофьева) Крымского академического театра кукол. Спектакль «Кентервильское привидение» (режиссер Алексей Смирнов, художник Елена Кучерова) Московского областного государственного театра кукол решен в необычном художественном ключе - все артисты предстают в образах призраков, разыгрывающих историю покойного сэра Саймона Кентервиля, описанную Оскаром Уайльдом. Еще стоит отметить трогательную, детально проработанную волшебную сказку «Мэри Поппинс поднимает занавес» (автор Владлен Снежков, режиссер Елена Моргачева, художник Елена Кучерова) Театра кукол «Шутик» (Москва). Яркое впечатление оставила недавняя премьера Ханты-Мансийского театра кукол «Кошка, которая гуляла сама по себе» по Киплингу. Режиссер Наталия Лебедева и художник Евгения Шахотько шли в своей работе от образа дикой природы. В результате получились очень реалистичные декорации и куклы, особенно, на мой взгляд, удалась кошка, которая в исполнении Светланы Крюковой полна грации и стати.

Всего во Втором московском международном фестивале театров кукол приняли участие 19 коллективов (а это около 120 участников), выступивших практически на всех столичных кукольных площадках, основная из которых, естественно, была в Московском театре кукол. Именно там во время форума проходила замечательная выставка «По следам Алисы», представленная галереей «Пространство кукол». Значимым событием для участников фестиваля стала встреча с директором Международного института театра кукол, известным французским режиссером, актером и педагогом Элуа Рекуеном, который впервые посетил Россию. Он рассказал об основных принципах работы возглавляемого им с июля 2014 года высшего учебного заведения, расположенного в Шарлевиль-Мезьере: «Для нас важно поощрять новаторство, делиться информацией, готовить почву для новых исследований в области искусства театра кукол. Творчество учеников подогревает интерес у преподавателей, а те, в свою очередь, провоцируют студентов на творчество. Нет единой дороги, чтобы стать артистом-кукольником, поэтому мы хотим продемонстрировать все их. В отличие от российских вузов у нас нет разницы между артистами, художниками, режиссерами театра кукол. Студенты в течение трех лет изучают все дисциплины, поскольку, чтобы хорошо управлять куклой, нужно знать, как она делается, чтобы лучше расположить предметы на сцене, необходимо изучить сценографию, и т. д. Я еще только открываю для себя мир российского театра кукол, но уже отметил высокий уровень техники ваших кукольников. Поэтому я бы очень хотел, чтобы русские педагоги также участвовали в нашей программе».

В рамках фестиваля прошла творческая лаборатория под руководством Ирины Уваровой для режиссеров и художников театра кукол, а также шестичасовой мастер-класс «Логика движений» выдающегося марионеточника Стивена Моттрама из Оксфорда. Его фантастическое шоу «В подвешенном состоянии» стало финальной точкой московского форума. В серии волшебных эпизодов, в которых мастер создает удивительно поэтический мир, нет слов, лишь электроакустическая музыка композитора Глинна Пэррина, под которую оживают замысловатые марионетки и куклы-автоматы, навсегда меняя у зрителей восприятие обыденных вещей.

Все участники фестиваля получили дипломы и сувенирные кораблики с британским флагом. Этот форум был не конкурсным, а дружеским, и потому лучшей наградой для каждого театра стали полные зрительные залы, общение с коллегами, обмен опытом, расширение своих знаний в области данного зрелищного вида искусства. Кстати, идея проведения тематических фестивалей очень понравилась организаторам в лице Московского театра кукол. И, как отметил Борис Голдовский, если все будет благополучно, через два года форум будет посвящен перекрестному Году культуры Греции и России. «Мы собираемся работать над спектаклем под условным названием «Дети Гефеста», - рассказал Борис Павлович. - Дело тут не только в Годах культуры, хотя и в них тоже, но и в самом материале, который чрезвычайно интересен для изучения. А что такое спектакль как не художественное исследование?»

 

Фото автора

Фотогалерея

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
CAPTCHA
Мы не любим общаться с роботами. Пожалуйста, введите текст с картинки.