Короли и обезьяны / Даугавпилсский театр в Москве

Выпуск №3-213/2018, Гастроли

Короли и обезьяны / Даугавпилсский театр в Москве

В Московском театре имени А.С. Пушкина прошли гастроли латвийского театра из Даугавпилса. Труппа показала москвичам спектакль «Голый король». Режиссер Олег Шапошников объединил под этим названием одноименную пьесу Евгения Шварца и сказку Вильгельма Гауфа «Молодой англичанин», что расширило и еще больше заострило и без того остросоциальную проблематику «Голого короля».

Сцена представляет собой шахматную доску (сценограф Инга Бермака Апиах). Да и все придворные одеты в разного фасона черно-белые клетки, полоски и ромбы (художник по костюмам Агнесе Лейланде). Среди них на контрасте выделяется очень серьезный шут (Виктор Янцевич) в строгом костюме-тройке. Сравнение жизни с шахматной игрой - прием не новый, но он по-прежнему несет в себе множество ассоциаций и подтекстов: сложность жизненной «партии», ее иерархичность и парадоксальное сочетание заданности ходов и одновременно их вариативности. Визуальный ряд отсылает еще к одному мировому сказочному сюжету - к «Алисе в Зазеркалье».

Органичной при таком оформлении воспринимается и кукольная пластика придворных (хореография Ирины Савельевой) - они только фигуры в этой игре по правилам. Принцесса Генриетта в исполнении Елены Нетёсиной тоже «кукла» - милая, добрая, но вряд ли способная критически мыслить. Иностранную брань, которой обучил ее Генрих, чтобы отбиваться от надоевших придворных, она выкрикивает с упоительным задором, не вникая в истинное значение слов. Зато сам Генрих (Мирослав Блакунов) и его друг Христиан (Александр Комаров) - живые современные ребята, остроумные нарушители спокойствия.

Действие в спектакле (в отличие от пьесы Шварца) режиссер выстраивает в пределах одного королевства, «на Родине», будь то Латвия или Россия, или некое сказочное царство-государство. Важно то, что события развиваются не «где-то там», а прямо тут. Генрих и Христиан, изгнанные из королевства, тут же возвращаются обратно и устраивают свои номера с разоблачениями то под видом «самой злой иностранной гувернантки» и ее компаньона-переводчика, при котором путешествует еще и загадочный племянник, то в роли «модных иностранных дизайнеров», желающих услужить монарху-франту.

Король в исполнении самого режиссера в белоснежном спортивном костюме и золотой бейсболке - настоящий король гопоты. Олег Шапошников нашел для своего героя «дерганую» пластику в стиле «че ты?» Эта своеобразная нервность по временам переходит то в тик, то в какую-то нехорошую бесстрастность. Ожидать от такого правителя можно чего угодно. Так что, когда со словами: «Я должен пересчитать свиней», - актер считает зрителей по головам, это воспринимается как милая шалость короля. Но шутки заканчиваются, когда король в дурном расположении духа подзывает к себе дирижера: «Я дал тебе вчера пятак на чай. Верни. Сегодня я тобой недоволен». Дирижер (Вадим Богданов) возвращает пятак, но на последней фразе раздается выстрел, и тут же падает замертво стоящий рядом другой придворный.

При обилии в современном театре оправданно и неоправданно обнаженного тела, Шапошников с честью и вкусом решает задачу показа голого короля. Ценитель хорошего платья предваряет свой выход демонстрацией неожиданной мужской коллекции: молодые люди одеты в... людей. Впрочем, что же тут такого? Ведь носим мы мех и кожу; почему бы не носить и людей?.. Писком моды представлен господин, одетый в сплетение женского и мужского тела. Шествие самого короля, действительно полностью нагого, превращается в пластическую композицию, где каждое па продиктовано необходимостью как бы невзначай прикрыть «достоинство» - то контрабасом, то флагом, то букетом. Эти «фиговые листки» - не более чем циничная игра в целомудрие. Так обычно увеличение налогов прикрывают заботой о нуждах населения, а войну оправдывают защитой справедливости. В этой игре королю старательно помогают приближенные. Они понимают, что последствия откровенного королевского выхода могут быть самыми бессмысленными и беспощадными.

Обличению короля предшествует провал племянника, прибывшего вместе с гувернанткой и ее переводчиком, - обезьяной в облике человека. Это экстравагантное существо со звериными повадками покорило жителей королевства и обрело последователей. Придворный бал, где «племянник» впервые появился в обществе, тут же превратился в уродливые прыжки и гримасы. Обезьяне учение давалось с большим трудом, так что хозяину приходилось бить ее арапником. Зато человек слепо и без усилий перенимает любое новшество - дикие танцы, вульгарные словечки и образ мыслей. Надо отметить, что избиение «племянника» режиссер показывает с помощью театра теней. Уходя от прямолинейности и эпатажа, он переводит жестокость на язык образности, усиливая эмоциональный эффект, но избавляя зрителя от необходимости быть свидетелем реального насилия.

«Господа, да это же обезьяна!» - восклицает один из придворных. И только после этого, вторя первому прозрению, раздается знаменитое: «А король-то голый!» Двойной финал параллельных сюжетов венчает третий, режиссерский финал. «Да! Голый! Ну и что?» - спокойно отвечает король-Шапошников и, отбросив вместе с букетом остатки стыдливости, уверенным шагом уходит в темноту. И сколько бы ни надрывалась толпа в своей дразнилке «голый! голый!», Его Обнаженного Величества они не задевают.

«Что же вы молчите? Кричите!» Народ не безмолвствует. Кричит. Но что это меняет?

Динамичный, полный юмора и интересных находок спектакль языком яркой театральности говорит о проблемах общества, о его слепоте, о непреодолимой пропасти между гражданами и правителями. Режиссерское прочтение классического сюжета заставляет заново взглянуть на знакомые ситуации и дает возможность насладиться искусством театра. Голой политикой уже давно никого не удивишь. А вот хорошим театром удивить можно, что даугавпилсской труппе удается вполне.

Фото Джейны САУЛИТЕ

Статья в PDF

Фотогалерея