Фестиваль, которому грозит успех / I Международный фестиваль театров кукол "Балтийский кукловорот"

Выпуск №3-223/2019, Мир кукол

Фестиваль, которому грозит успех / I Международный фестиваль театров кукол "Балтийский кукловорот"

Выборгский театр кукол и драмы «Святая крепость» провел в сентябре первый Международный фестиваль театров кукол «Балтийский кукловорот»: зрителям и жюри были представлены спектакли из Аргентины, Испании, Норвегии, Польши, России и Финляндии.

В первой части фестивальной программы сформировался любопытный блок моноспектаклей - самых разнообразных по жанру, стилистике и атмосфере. Его лидер - спектакль Белостокского театра кукол (Польша) «История принца Х», получивший лауреатский диплом «За лучшую режиссерскую концепцию». Предельно простая сценография Михаила Вышковского, подчеркнутая знаковость каждого предмета на сценической площадке и избыточно трагичная, но в то же время ироничная драматургия - признаки знакомого многим отечественным зрителям «белостокского стиля». Спектакль «работает» благодаря распространенному приему «раскрытия тайн актерской профессии». Актер (его играет Блажей Пиотровский) в своей гримерке детально разбирает доставшуюся ему роль Гамлета и «для себя» проигрывает все перипетии шекспировской трагедии, которая в спектакле не носит характера связного сюжета, а состоит из отдельных фрагментов, среди которых есть весьма вольные интерпретации первоисточника.

Выстроенный как игра с предметами, спектакль разнимает на части и сами предметы, и героев Шекспира. Так, лампы на гримировальном «зеркале» представляют собой небольшие, с кулачок, черепа умерших шекспировских героев: снимая их с «зеркала», Актер начинает свою «работу над ролью». Белое платье с прикрепленными к нему белокурыми локонами обозначает Офелию, а Призрак будет явлен лишь голосом и текстом, возникающим на экране-заднике. Однако исполнителю не всегда достает психологизма в изображении многострадального принца: увлекаясь игрой с предметами, артист невольно переключает зрительское внимание только на нее, а создаваемый им образ принца так и не возникает. Возможно, причиной тому - постоянное преодоление многочисленных задач, поставленных перед ним, но возможно, что отмеченная жюри как лучшая режиссерская концепция Яцека Малиновского и не подразумевала создания харизматичного образа принца Датского.

Очень камерный моноспектакль «Волк и семеро козлят» из Испании (Teatro los Claveles, режиссер Анисето Рока, сценография Лос Клевел), адресованный маленьким зрителям, в число удач фестиваля не вошел. Решение имитировать детскую игру оказалось вне органики исполнительницы (здесь требуется особый тип существования, который удается далеко не каждому актеру). Несмотря на остроумное и компактное решение пространства (условная конструкция домика, с центральным контуром треугольной крыши, под которой на рейках-полочках размещаются не только разноцветные фигурки козлят без механических функций, но и откидные дверцы, где порой появляются герои), на продуманную световую партитуру и с большим вкусом подобранное музыкальное оформление, сюжет спектакля получился поверхностно-иллюстративным, нарочито повествовательным. Казалось, актрисе (Франциска Гарсия) совсем не интересен тот игрушечный мир, с которым она оказалась лицом к лицу. Потенциально забавные трюки и подмены удавались ей без особого азарта и мастерства, и даже очаровательный Волк (перчаточная кукла из ярко-зеленого меха с картонной пастью) не был освоен в качестве полноценного сценического партнера.

«Домовой» (Domovoi theatre company, Россия-Испания, режиссер и художник Игорь Мамленков), продекларированный как «трагическая клоунада», - бессловесный фрагмент жизни молодого человека, переживающего личную драму: беспокойный сон, неловкие попытки суицида, еще более неловкие - починки сломанной гитары как символа ускользнувшего счастья. Сменив «человеческую» одежду на затейливые лохмотья, актер преображается в домового - потенциально комичное существо, способное к сноровистому общению с предметной средой. В его руках оживают орудия неудавшегося самоубийства (веревка и нож). Он шаманит над горкой дощечек, и «подворовывает» из них небольшую виолончель, привносит долю интерактива в сюжет (требуя у публики аплодисментов и прогуливаясь по спинкам кресел в зале), сооружает что-то вроде подвесной инсталляции на комнатной люстре... Мужской пиджак на плечиках, женственно-фигуристая виолончель, два абажурчика-головы, все вместе - символ мелодраматической гармонии и личного счастья.

Перевоплотившись вновь в человека, герой видит волшебным образом появившийся в его комнате «арт-объект», осознает, что в этом мире не только гитары прекрасны. В этом спасение, и комичные манипуляции с раздобытым за пределами дома пистолетом уже чисто комичны. Все это вроде бы симпатично, изобретательно и гуманистично, но избранный прием требует большего мастерства в пластическом рисунке и в игре с предметами. Действие частенько «провисает», не держит ни темпоритм (столь важный в бессловесном спектакле), ни внимание зала. Хотя попытка воплощения такого сюжета с учетом одной из актуальнейших проблем пластического театра - драматургической - весьма любопытна.

Моноспектакль «Error 404» (режиссер Хулио Галло, театр Angeles de trapo, Испания) тоже рассказывает об одиночестве, но добровольном, искусственно созданном. Снова герой (планшетная кукла) один в своей комнате, снова он переживает драму, но на этот раз ее причина - гаджеты: ноутбук, дрон, компьютер и смартфон, заполняющие всю жизнь героя, не отпускающие его ни на минуту. А вот от любимой, но давно забытой собаки остался уже один скелет... Сцена за сценой спектакль рассказывает историю зависимости от каждого из электронных предметов, крошечными копиями которых в небольшом пространстве стола-сцены беспрерывно управляет открытым приемом актер Вагнер Галло (диплом лауреата «Лучшая мужская роль»), порой вступающий с диалог с куклой. Приемом становится и парение, зависание куклы над сценой, иллюстрирующее нестабильную принадлежность героя к реальности. Финал читается как трагический: появляющаяся на отдельном экранчике картина «ухода героя в закат» однозначна.

Из ряда трагедийных моноспектаклей фестиваля явно выбивался оптимистично-задорный «Самый счастливый осьминог» (Театр Руслана Вольфсона, Москва), жанр которого был определен как «мульти-кукольный интерактивный сторителлинг». Руслан Вольфсон техничен, исполнен обаяния, мастерски владеет приемами интерактива в детской аудитории и, затевая диалог с залом, умудряется выйти из него, не теряя темпоритма. В рассказе из жизни морских обитателей используются разноцветные плоские фигурки и графопроектор с псевдотехнологичным антуражем и названием «Вольфсовизор» (художник Дмитрий Разумов). Спектакль, где главным героем оказалась семиногая осьминожка Олли, получил поощрительный диплом «За инновации в развитии художественного языка театра кукол».

Среди спектаклей, сыгранных актерскими дуэтами, лидер определился уже в первый день показов. Спектакли театра Alquimia titeres из Аргентины «Цирк дю Гусаней» и «Я все еще здесь» стали своеобразными эталонами фестиваля. «Цирк дю Гусаней» - цирковое представление, в котором занята одна единственная артистка - маленькая зеленая гусеница, играющая роли множества цирковых артистов - силового жонглера, эквилибриста, иллюзиониста, даже дрессированного льва. Соответственно и спектакль, адресованный самым маленьким зрителям, составлен из отдельных коротких номеров, что облегчает восприятие постановки зрителями. Переходы гусеницы из одного образа в другой - игра в цирк самой героини. Несмотря на примитивную конструкцию этой тростевой куклы, актрисе Саре Дон удалось превосходно передать малейшие настроения и сложнейшие действия Гусеницы. Этому способствует использование черного кабинета со всеми создаваемыми в нем чудесами. Так «из ниоткуда» вдруг появляется рука в синей перчатке, выполняющая функцию дрессировщика или буквы, составляющие в финале слово FIN (конец). Роль, виртуозно исполненная актрисой, была признана жюри лучшей женской ролью.

Второй представленной на фестивале постановкой аргентинского дуэта, в который входит также актер и режиссер Пабло Агиар, стал спектакль «Я все еще здесь». Это жесткая и в то же время лиричная история из жизни «офисного планктона». Герой спектакля - клерк, которого заваливают работой настолько, что он не помнит самого себя в бумажной круговерти. Черно-белый офисный мирок воссоздан на небольшом столе-планшете с невероятной дотошностью: в распоряжении героя оказываются письменный стол и настольная лампа, стул и кулер. Есть даже корзина для бумаг, из которой герой, забывший в работе самого себя (работа ему постоянно подкидывается начальством в лице Сары Дон, облаченной в строгий костюм), вдруг достанет ярко-красный кораблик своей мечты, а, может быть, и само сердце, о существовании которого тоже порядком подзабыл. Стук его заглушался, так как среди окружающих героя вещей есть все, кроме живой души. И вот среди этой холодной, строгой обстановки появляется алый бумажный кораблик, олицетворяющий душу, сердце героя, забывшего в работе о чувствах. Финал спектакля открыт: то ли душа умершего на работе героя Пабло Агиара перешла по наследству актеру-кукловоду, то ли маленькая планшетная кукла вновь стала Человеком... В любом случае спектакль заслужил Гран-при фестиваля («Лучший спектакль»).

Прием театра в театре в спектакле «Сказки Шаляпина» (театр «Без занавеса», Санкт-Петербург) реализован чудесным дуэтом Екатерины Вильнер и Зинаиды Еременко. Две изящные гувернантки общаются между собой, с целым выводком кукольной малышни (штоковые марионетки) и песиком Булькой (плюшевый перчаточный бульдожка), разыгрывают с помощью традиционной ширмы историю про зеленую лошадку (плоская фанерная фигурка). Режиссер Юлия Морева строит историю на тексте письма знаменитого баса Федора Шаляпина, написанного им детям. Художник Мария Гладких придумала и материализовала трансформирующуюся декорацию в виде здания Большого театра, превращающегося порой в комнаты дома Шаляпиных, театр теней, сцену оперного театра, на которой показаны озвученные подлинным голосом Шаляпина отрывки известных опер. В спектакле представлены чуть ли не все возможные виды кукол, что постоянно удерживает внимание юных зрителей, готовых угадывать, какие же куклы появятся перед ними в следующей сцене. Сценография этого спектакля была названа лучшей на фестивале.

Постановка Петра Васильева «Подарок морского царя» по мотивам сказки З. Топелиуса в эстонском кукольном театре «Фонарик» - работа актерского дуэта Светланы и Роберта Вааб. Использование традиционной ширмы и перчаточных кукол совмещается с актерской игрой «вживую», наглядно демонстрируя маленьким зрителям «устройство» кукольного театра. Но несмотря на исключительную функциональность сценографии (здесь оправдан и использован каждый ее элемент - рыбацкие сети, прибрежные камни, деревянная бадья, флюгер, занавеска, служащая дверью в дом и превращающаяся в ширму), бежевая монохромность, визуально уравнивающая значение элементов декорации, кукол, героев-людей, сыграла не в пользу спектакля. Отсутствие цветовых акцентов словно повлияло и на актеров: «ровно сыгранное действо» выглядело скучноватым.

Еще один эстонский спектакль - «Золотые слова» Русского театра кукол. Постановка Рейна Агура, казалось бы, основана на пушкинской сказке о золотой рыбке (сказка Топелиуса - парафраз этой же темы), но услышать пушкинский текст от начала до конца зрителям не удается. Да и задача поставлена режиссером совсем другая: постановка иллюстрирует современный эстонский мультикультурализм, а потому в ней звучат разные языки и, по сути, разные истории. Актеры Анастасия Пылаева и Роман Максимук невероятно профессиональны в речевом отношении и были отмечены жюри дипломом «За культуру сценической речи». Явным недостатком спектакля является невзрачность и малый размер используемых в нем кукол, теряющихся на фоне декораций.

Актерский дуэт был также представлен в финской постановке «Сага о маленьком викинге Аудуне». Это сложно сочиненная история исполняется открытым способом на столе-планшете театральным союзом Taiga-Matto Карима Чаркова и Сари Тиркконен. Спектакль, который запоминается живым исполнением музыки на различных музыкальных инструментах, включая экзотический варган, был награжден дипломом «За оригинальное музыкальное сопровождение».

Актеры Хименес Паласиос и Кьерсти Иверсен из Норвегии показали спектакль «Потому что я тебя люблю». Их творческий союз называется «Театр кукольных поединков» (Skromlehjulet figurteater), и название это полностью пояснила представленная норвежцами постановка. Планшетная кукла героя оживает благодаря ювелирно слаженной работе обоих артистов, один из которых играет руки героя, а второй управляет всей куклой. Отвратительный рыжий усач в мешковатой одежке оплакивает бросившую его возлюбленную. В страданиях героя поддерживает актриса Кьерсти Иверсен (ее голосом усач и разговаривает на протяжении спектакля): вдвоем с нелепым брошенцем они репетируют, как и что надо говорить женщине, чтобы удержать ее... Спектакль получил диплом «Лучший актерский дуэт».

Актерски многонаселенные спектакли оказались на фестивале «Балтийский кукловорот» менее удачными. Хотя «Сказки старой мельницы» (театр Tuuleveski, Эстония), разыгранные сразу четверыми исполнителями, получил поощрительный диплом «За культуру сценического существования». Режиссер Ирина Арцимовичене из нескольких эстонских сказок сочинила свою историю про соседей, постоянно ругающихся и мирящихся друг с другом. Актерский ансамбль работает тут без сучка без задоринки, слаженно, профессионально чисто. Точная драматическая конструкция, очевидный артистический вкус и умеренный темперамент актеров, не позволяющий «заиграть» спектакль, оставляют очень приятное впечатление.

«Малый театр кукол» из Санкт-Петербурга в лице трио Станислава Демина-Левиймана, Варики Купоровой-Экономски и Полины Федуловой представил спектакль «Шалтай-Болтай», который оказался драматургически невыдержанным по качеству текстов. Режиссер Алексей Синицын затеял фантазийную смесь английского абсурда на темы всем известных английских песенок в переводе С. Маршака и кэрролловского безумия. Невнятная история, сыгранная в декорации, имитирующей кораблик и трансформирующейся в планшет с прорезями-иллюминаторами, была весьма динамична. Но, к сожалению, исполнена она была со множеством актерских огрехов, и безупречен в ней был лишь один лохматый Робин Бобин, ласково обнимавший актеров за плечи гигантскими фиолетовыми лапами.

Не хватило культуры и ансамблевой гармонии также постановке театра «МАМИ» (Санкт-Петербург). История маленькой храброй Божены, отправившейся в переполненный призраками ночной город за лекарством для любимой бабушки, - очень благодарный материал для театра кукол, с его богатыми выразительными возможностями. «Пражские легенды» (режиссер и художник Михаил Демидов), заинтриговали названием, обещавшим атмосферу волшебства, но... Хотя авторы спектакля эти возможности привлекали активно (забавные планшетные куклы, изящный театр теней, колоритные персонажи-маски), драматургическая база спектакля оказалась очень слабой. Невнятны диалоги, излишне растянуты отдельные эпизоды, порой не мотивированы поступки героев. В результате пострадали рисунок действия и мастерство исполнения, не обеспеченные качественной действенной основой. Замысел объединения в одном сюжете и в одном трансформирующемся пространстве нескольких старинных легенд оказался более впечатляющим, чем его реализация. Однако самые позитивные впечатления оставила работа актера Театра марионеток им. Е.С. Деммени Алексея Мельника (всего в спектакле задействованы четверо актеров) - он оперативно ввелся в «Пражские легенды» и блестяще сыграл нескольких персонажей-масок с запоминающимся пластическим рисунком.

Завершилась фестивальная программа показом спектакля «Снегурочка» Петербургского театра кукол «Бродячая собачка» - добротно, профессионально сделанной художником и актерами работы, в то же время, не лишенной множества недостатков. Единство стиля, разнообразие костюмов и хореографию можно отнести к сильным сторонам этой постановки Альфии Абдулиной. Но затянутость действия, невнятность режиссерского замысла отдельных сцен, несоразмерность крошечной фигурки заглавной героини с масштабом и цветовым решением декорации рождают несовпадение восприятия и тех смыслов, которые постановщик закладывает в свое детище (узнать о них можно было лишь из программки). Шоу, увы, возобладало над смыслами, что не отменило теплого приема спектакля фестивальной публикой.

Программа фестиваля «Балтийский кукловорот», инициатором которого явился художественный руководитель театра драмы и кукол «Святая крепость» в Выборге, заслуженный деятель искусств России Юрий Лабецкий (он стал и президентом придуманного и умело организованного под его руководством фестиваля), оказалась богатой, насыщенной. Помимо конкурсных показов она содержала также студенческие спектакли Учебного театра РГИСИ, постановку Лодейнопольского драматического театра-студии «Апрель» и два легендарных, недавно восстановленных спектакля театра «Святая крепость» - «Как включали ночь» и «Болеро». Поддержанный министерством культуры РФ, Комитетом культуры Ленинградской области, российским отделением UNIMA, этот единственный в регионе форум кукольных театров, ставший настоящим праздником для приграничного города, ждет славная судьба. Ведь начало жизни фестиваля оказалось удачным.

Фотогалерея