Что нам стоит «Русский дом» построить?/Новошахтинцы в Роттердаме и Париже

Выпуск № 10-120/2009, Из дальних странствий

Что нам стоит «Русский дом» построить?/Новошахтинцы в Роттердаме и Париже

 

Перед отъездом в Париж я в очередной раз наводила порядок в бумагах (имеющих пакостное обыкновение скапливаться на следующее же утро после приборки) и наткнулась на открытку 83-го года. Это было поздравление мне с 8 Марта мужчин редакции, где я тогда работала:

Букет в традициях поп-арта,

Шампанского не меньше кварты,

Веселья, как в бистро Монмартра –

Все для тебя 8 Марта.

Я положила открытку в дорожную сумку и 8 марта, сидя со своими спутниками в парижском кафе, всем ее показала. Народ поахал, потому что все четыре строчки этого пожелания оказались пророческими, все сбылось через 26 лет. В Роттердаме, в «Русском доме культуры и творчества», где 7 марта играли наши артисты, нам подарили по роскошному букету, ни один цветок которого не подвял до самого нашего отъезда. Шампанским brut, купленным (по нашим понятиям) за бешеные деньги, мы отметили окончание гастролей. К вечеру 8 марта были в Париже, жили в отеле на Монмартре.

Теоретически я знала, что все несбыточное возможно, надо только шевелить лапками, что практически и делал Новошахтинский драматический театр, родившийся шесть лет назад.

И вот Париж открыт, а нам туда и надо. Еще как надо было! Во-первых, потому, что Новошахтинский театр там ждали. В ноябре 2007 года он привозил в столицу Франции спектакль-клоунаду для детей «Этикет» и «День без даты» по произведениям Гоголя. Событие называлось Международным фестивалем «Русское слово, русская душа» и проводилось под патронажем главы президиума Международного совета российских соотечественников графа Петра Шереметева, при поддержке газеты «Русская мысль» и Русской общины Франции. Новошахтинцы понравились и публике, и устроителям и были приглашены на следующий фестиваль, но вояж оказался финансово неподъемным. Само существование театра в минувшем году на четверть от запланированных бюджетных средств, при полном отказе финансировать постановки походило на питание святым духом.

Город сотрясали политические баталии. Близкое и неотвратимое восшествие на престол и.о. мэра Сергея Скобелева, мягко говоря, не сулило театру ничего хорошего. Художественный руководитель театра Светлана Сопова отказалась пристроить свою труппу к ряду городских организаций, принуждаемых к верноподданническим реляциям, и быстренько оказалась персоной non grata. Команда без пяти минут мэра не стеснялась говорить, что театр в городе не нужен; куда полезнее было бы в этом здании открыть что-нибудь клубно-развлекательное, сулящее прибыль. (Кстати, не так давно разрушенное, затопленное, разграбленное здание было приведено в полный порядок артистами театра при поддержке прежнего главы Виктора Солнцева и губернатора Владимира Чуба.)

И вот теперь, во-вторых, никак нельзя было отказаться от поездки в Париж, где новошахтинцев ждали уже как старых знакомых. Хотя в этот раз приехали другие артисты – заслуженные артисты России Николай Ханжаров и Николай Мальцев. Они ростовчане, но служат и в новошахтинском театре. Это неоценимая услуга городу: оба выступали там с сольными программами и спектаклями (в том числе выездными, на любых площадках) десятки раз. Кстати, Н.Мальцев и Н.Ханжаров – не единственные ростовские артисты, которые поверили в будущее молодого театра, сотрудничают с ним, участвуют в совместных проектах.

Гастрольная поездка (до последнего момента висевшая на волоске) поневоле обретала протестный характер, а получилась триумфальной, поскольку, несмотря на разноцветный пиар, и.о. мэра избирательную кампанию проиграл. Маленькая группа из шахтерского города уезжала окрыленной торжеством справедливости, чему, согласитесь, нынче не так уж часто приходится быть свидетелями. А уж если участниками – это вкус двойной победы. Гордились людьми, которые живут в Новошахтинске, их умом и здравым смыслом: разобрались, молодцы, какой кандидат чего стоит, хотя шла агитация только в одну сторону.

За все треволнения зыбкий капризный март одарил гастрольную группу неожиданным теплом на все время поездки. Ростов проводил солнцем, и Париж встретил ясным днем. И позже изредка шуршащий мелкий дождик скоренько сменялся ровным весенним теплом.

Тепло было главным ощущением и от встреч с людьми, которые не так давно жили с нами в одной стране. Тут, в Париже и Роттердаме, представлен в миниатюре наш Советский Союз: русские, армяне, латыши, казахи… И как на той нашей родине, объединяют их русский язык, русская культура. Бывшие советские республики отмаршировали парадом суверенитетов, а отдельные граждане, переехав в Европу (кто вынужденно – как беженцы, кто – в связи с изменением семейного статуса), предпочли не разбежаться по углам, а держаться вместе. Нынешние парижане и роттердамцы (пять, десять, двадцать лет назад) сменили дом, но не поменяли образа мыслей и духовных пристрастий. Тяга к русскому искусству проявилась теперь, может быть, сильнее, чем прежде. Русская община собрала всех вместе, и ничто не роднит их так, как творчество.

«Русским домом культуры и творчества» в Роттердаме руководит Татьяна Николаевна Левинская, мать пятерых детей, обосновавшаяся в Голландии как беженка из Казахстана. В этом доме сочиняют песни, поют, музицируют, танцуют, играют в КВН. А директор русского детского центра «Апрелик» в Париже Людмила Дробич, она же директор театральных фестивалей «Русское слово, русская душа» и «Цветик-семицветик» (все это объединено в ассоциацию «Диалог культур и традиций»), при поддержке главного редактора газеты «Русская мысль» создала французскую лигу КВН. Президент Сорбонны для презентации этого события разрешил бесплатно воспользоваться амфитеатром «Ришелье» в историческом зале знаменитого университета.

Первый кубок КВН разыграли в Бельгии, потом в Греции, Голландии, Германии. Провели научно-практическую конференцию «Роль КВН в сохранении русского языка в мире», в ней участвовали представители 17 стран. Это ведь русская игра, и кто ни выходил на сцену: греки, немцы, испанцы – все говорили по-русски. Учились у россиян, посещая мастер-классы. За четыре года Л.Дробич со своими помощниками осуществила семь международных проектов по развитию КВН.

По профессии же Людмила Тиграновна режиссер, окончила Ташкентский институт культуры (а родом из азербайджанского Кировабада). Некоторое время жила в селе Чалтырь Ростовской области, руководила народным ТЮЗом «Апрель», ставила «Вестсайдскую историю» Л.Лоуренса, «Девочку и апрель» Т.Ян, «Спроси когда-нибудь у трав» Я.Стельмаха…

После отъезда семьи Дробич в Париж первые апрелевцы – артисты Людмилы Тиграновны разыскали ее спустя 20 лет через программу «Жди меня». А в чалтырские времена детский центр распространил свое влияние и на ростовское культурное поле. На разных площадках донской столицы по выходным собирало разновозрастную публику театральное семейное сказочное кафе, где играли феерические представления для детей и родителей.

В Париже центр «Апрелик» получил второе рождение. Во-первых, Людмила Тиграновна затеяла «Русскую школу», где на взносы родителей обучаются дети из смешанных семей, порой «с нулевым русским». Их называют русофонами. В школу привозят детей и из парижских пригородов. Ведь русские ребята, выросшие во Франции, не знают, что такое елка, Дед Мороз, у них в школах не отмечают ни первого, ни последнего звонков. К русским праздникам приобщаются здесь, в «Русской школе».

Во-вторых, на базе детского театра «Апрель» начал свою работу фестиваль «Цветик-семицветик», на который поначалу приехали три участника, а на следующий год – творческие коллективы из пяти стран. И взял успешный старт фестиваль «Русское слово, русская душа», куда и был впервые приглашен Новошахтинский драматический театр.

Два года назад Людмила Дробич пришла к графу П.Шереметеву со своими идеями. Позже он открыл вальсом «Русский бал», и с тех пор под его патронажем и при деятельном участии президента Русской общины Франции Андрея Гульцева проходят все события, организованные центром «Апрелик». Главная идея Людмилы Дробич такова: «Пусть сюда приедут провинциальные коллективы. Богатые и сами дорогу в Париж найдут, а детям из скромных семей никогда не добраться сюда без меценатов фестиваля «Цветик-семицветик». У нас есть договоренность с Георгиевском (Ставропольский край), Усинском (Коми), Великим Устюгом».

Новошахтинцы тоже в этом ряду. Первую поездку и нынешнюю спонсировал Василий Николаевич Семкин, театральный человек, проработавший не один год монтировщиком, а затем завпостом в челябинских театрах, а теперь он возглавляет ООО «Арбат-Арт», занимается проектированием и монтажом постановочного освещения и механики сцены, знает в этом толк – редкое сочетание деловых качеств и понимания настоящего искусства. Вообще он человек скромный и работящий и вел себя в гастрольной поездке просто как член группы: вместе со всеми ставил декорации, налаживал свет и звук и… перетаскивал тяжести. И компаньонам в его бизнесе, судя по всему, деньги не застят белый свет, поскольку Василий Николаевич мог осуществлять свои меценатские проекты только с их одобрения. Заметьте, что помог новошахтинскому театру не богач с донских берегов, а деловой человек из неблизкого уральского города – между прочим, отнюдь не олигарх.

Нынче новошахтинцы приехали на «День русской классики в Париже и Роттердаме» – «Чтоб всей вселенной шла любовь!» в рамках III Международного фестиваля «Русское слово, русская душа». Играли в русских общинах этих городов. Приходили на спектакли семьями, с детьми, нередко уже наполовину русскими. Рядом с женщинами из бывшего Советского Союза сидели их французские или голландские мужья, с русскими мужчинами – их роттердамские или парижские жены. Друзья-спонсоры устроили по-русски щедрые фуршеты для артистов и всех (!) зрителей (я вспомнила, что в начале ХХ века ростовский антрепренер Семен Крылов вменил в обязанность актрисам ужинать после спектакля с публикой. У него были на этот счет, конечно, коммерческие соображения. Тут же продолжалось долгое общение после спектакля, и было радостно убеждаться в том, что наши талантливые артисты произвели впечатление, что их искусство близко русским, живущим вдали от России). Новошахтинцы привезли с собой Почетный диплом Конфедерации русских общин Европы «За выдающийся вклад в деле популяризации и сохранения русского языка», а от зрителей услышали такие впечатления и комментарии:

«Для Лермонтова Кавказ стал родным, и не надо быть русским, чтобы полюбить самого поэта. Мы же эту любовь впитали с молоком матери – какая разница, где живем теперь!»

«В программе «Чтоб всей вселенной шла любовь!» - два персонажа: автор и сам поэт, и очень важно, в каких они отношениях».

«Демон», оказывается, современное произведение. И в мире все обновляющихся технологий человек может быть беспросветно одиноким. Неудивительно, что артист доказывает это с помощью компьютерной техники».

«Стихи Маяковского надо знать, чтобы читать их любимой девушке».

Версия «Демона» принадлежит исполнителю. Герой Н.Ханжарова – парень в полосатой майке, на которую он позже наденет длинную, старинного серого сукна шинель с башлыком. Видимо, он последний в некогда мощной и стройной колонне рок-движения, а нынче время его ушло, и он в одиночестве отмечает день ангела: достает из потертого чемоданчика два бокала, чокаясь ими, делает глоток вина, точно пьет с невидимым другом.

В его безрадостный день вплетается лермонтовский сюжет, времена смыкаются, вибрируя, поражая трагическими совпадениями. Монитор отражает дорогу и идущего на брачный пир князя (это все тот же человек из нашего времени – он, как и на сцене, в шинели и белом башлыке). Автомобиль с двумя бандитами, цинично ухмыляющийся ангел в белом костюме, гламурная блондинка – Боже, что сотворило время с героями древней легенды!

А главный персонаж сценической истории с лицом то замкнутым и отрешенным, то холодно-нездешним, со следами «небесного огня», все яростнее отталкиваясь от печальных буден, примеривается к судьбе мятежного духа изгнанья. Ему понятен самообман Демона, взлелеявшего надежду на спасительную любовь, на примирение с Богом, на возможность веровать добру. Мгновение – и вот он уже сам порочный ангел, блистательный, непостижимый, «вольный сын эфира». Не хватает только крыльев, которые тут же пристегиваются, хотя до того воспринимались лишь как элемент сценического декора. Демон в упоении произносит клятву, всем существом потянувшись к голосу маленькой девочки, которая по складам читает (словно надиктовывает) письмена его судьбы. «Увы, злой дух торжествовал!» Но что могло быть горестнее этого торжества «без упованья и любви», стремясь к которой, низвергнутый ангел все равно обречен сеять зло, отравлять все живое смертельным ядом?

Парижские и роттердамские зрители говорили о том, какое волнение испытывали на этом спектакле, и программу Николая Мальцева они тоже восприняли как повесть об одиночестве поэта, ни одна любовная история которого не была счастливой. Эта повесть построена на стихотворениях Владимира Маяковского, фрагментах поэм «Флейта-позвоночник», «Про это», «Облако в штанах», на его письмах, на воспоминаниях современников. Она воскрешает страницы жизни и любви поэта к четырем незаурядным женщинам: Марии Денисовой, Лиле Брик, Веронике Полонской и Татьяне Яковлевой, что жила в Париже в 27-28-х годах.

Если употребить к программе Н.Мальцева скучное слово «информация», надо отметить, что она была объемной и брала внимание зрителей-слушателей верно взятой интонацией артиста, который не декламировал, а рассказывал о поразительной судьбе и был увлечен поэзией Маяковского, точно вместе с публикой открывал ее впервые.

Все люди по ту и эту стороны сцены сошлись на том, что «День русской классики» не может (и не должен!) уместиться в один день. Нам рассказывали о замыслах, опережающих друг друга. Это проект «Русский Париж» (события, судьбы, пересечения) с участием старшеклассников России и лицеистов французской столицы. Это совместный проект с Русским домом Эстонии. Это форум директоров русских школ Европы в Лондоне. Это центр православной культуры и ярмарка «Город мастеров» (ремесла)… Недаром Людмиле Тиграновне уже в первый год ее деятельности сказали, что она своей энергией может сдвинуть Эйфелеву башню. А директор сети русских магазинов «Гастрономъ» заверила: «Что бы вы ни затеяли, я пожизненно ваш спонсор». Это славно, поскольку у Людмилы Дробич, кроме упомянутых, есть, как она говорит, «мечта мечтов» – русский детский театр в Париже.

Уже мы наверняка знаем: все фантастическое может стать реальным. Ну, что нам стоит «Русский дом» построить? Создадим и будем жить. Всемирный дом, где говорят с нами на одном языке.

У нас тоже есть «мечта мечтов»: чтобы русское искусство торжествовало не только на сцене, но и пропитывало нашу жизнь. О Париже все сказано, и желание в тысячный раз описывать его красоты граничит с наглостью. Но одна фраза у всех нас вертелась на языке, какой улицей Парижа мы бы ни шли: отчего мы не умеем так же сохранять у себя то, что оставили нам наши трудолюбивые и талантливые предки? Лишь живая, неумирающая классика: литература, музыка, театр – смягчает нашу горечь и вину (если не бояться резких слов – наш позор), греет душу и роднит нас со всем миром.

Фото автора

 

Фотогалерея

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
CAPTCHA
Мы не любим общаться с роботами. Пожалуйста, введите текст с картинки.