КИМРЫ. Треугольники и параллели

Выпуск №3-263/2023, В России

КИМРЫ. Треугольники и параллели

Премьерные показы «Анны Карениной» в Кимрском театре драмы и комедии играли в начале ноября при аншлагах, в который раз подтверждая необъяснимую притягательность великого романа Л.Н. Толстого. Режиссер Виктория Доценко поставила спектакль по собственной инсценировке, сосредоточив основное внимание на сложных взаимоотношениях в семьях Карениных, Облонских и Левиных и обозначив свою работу как «историю в треугольниках».

Размышляя об «Анне Карениной», И.А. Гончаров сравнивал Толстого с птицеловом, набрасывающим сеть «на людскую толпу, от верхнего слоя до нижнего, и ничто из того, что попадает в эту рамку, не ускользнет от его взгляда». Виктория Доценко начинает повествование со сцены бала и сразу прочерчивает пунктиры между главными действующими лицами, соединяя их в те самые треугольники. Застывшая как на старинном полотне картина постепенно оживает под звуки полонеза, персонажи двигаются в ритме торжественного шествия, и в сложном хореографическом рисунке возникают отдельные сюжеты. К Долли и Стиве присоединится M-le Roland, и с этой минуты главная линия танца принадлежит ей. Левина оттеснит от Кити молодой соперник, и несостоявшийся жених окажется где-то на краю роскошного праздника. Чета Карениных - центральная точка бала. Партнеры ведут свою партию равнодушно, едва замечая друг друга, но случайное соприкосновение рук Анны и Вронского ломает неспешный ритм, вызывая эмоциональное напряжение и намечая неминуемый раскол в судьбах героев.

Режиссер концентрирует внимание на тайном языке танца, очень точно воплощенном хореографом Дмитрием Муратовым в пластических этюдах спектакля. Так, во время решающего для Кити светского бала Вронский вальсирует с ней, но на мазурку приглашает Каренину и тем самым наносит юной Щербацкой тяжелую душевную травму. Почти три столетия назад именно мазурка считалась главным танцем, который расценивался как окончательный шаг к будущему браку, своего рода официальное представление пары светскому обществу (на этот счет интересно литературоведческое исследование Павла Басинского «Подлинная история Анны Карениной», опубликованное в 2022 году).

Одно из ключевых значений в спектакле принадлежит музыке, оттеняющей сюжетные линии и подчеркивающей тонкие психологические перемены в характерах персонажей. Виктория Доценко, выступив автором музыкального оформления «Анны Карениной», соединила фрагменты произведений Вагнера, Скрябина, Свиридова, Шостаковича, Щедрина, наполнив действие энергетикой великих композиторов и еще больше обострив тему роковой страсти.

В сценическом оформлении спектакля, созданном художником-постановщиком Анастасией Даниловой, декорации легко трансформируют пространство, позволяя делать почти незаметные переходы от наполненного паровозной гарью вокзального перрона, где впервые встретятся Анна Каренина и Алексей Вронский, к почти разоренному, утратившему семейную гармонию дому Облонских; от безукоризненного и оттого безжизненного кабинета Алексея Каренина к блистающему роскошью салону Бетси Тверской. И всюду зеркальные стены, которые делают всё тайное явным или, напротив, искажают события (этот эффект усиливает световое решение Алексея Юрьева). И тогда лживое и уродливое вполне соответствует моральному кодексу высшего света, а искреннее и не способное лгать подвергается всеобщему презрению. В начале второго акта за зеркальной дверцей шкафа появится красное платье и, дробясь на множество ярких пятен, будет притягивать взгляд как предвестник близкой беды. В нем Анна отправится в театр, чтобы пройти с высоко поднятой головой через унижения недавних добрых друзей и знакомых. Оно же будет на ней в последние минуты жизни, только смертельный приговор Каренина вынесет себе сама.

Надменная Вронская в замечательном исполнении Галины Вытоптовой; лишенная какого-либо представления о чести Бетси Тверская, точно сыгранная Аленой Снегирёвой; расчетливая фарисейка Лидия Ивановна, для образа которой Валентина Злыдова нашла гротесковые краски; циничный, готовый исполнить за хорошую мзду любое желание клиента Адвокат Владимира Калашникова; обаятельный, но внутренне пустой Стива Облонский Владимира Бутакова - все они, по сути, типажи фальшивого и чопорного мира, где принято говорить на языке жестов и полунамеков. К нему можно приспособиться, подавив гордость ради благополучия детей, как это делает Долли Валерии Подопригора. Или, подобно княгине Мягкой Риммы Абрамовой, создать видимость, что не соглашаешься с общественным мнением, но и не подать руки отверженной Анне.

В этом пространстве всегда будет чужаком Алексей Каренин - высокий государственный чиновник и человек непоколебимых моральных принципов. В трактовке Алексея Азовскова он внешне равнодушный и закрытый, но в сценах с Анной сухая оболочка слетает и обнажается измученная душа, способная простить измену, потому что он по-настоящему любит жену.

Здесь никогда не поймут Вронского Всеволода Шувалова, пожертвовавшего блестящей карьерой ради падшей в глазах света женщины и, что невообразимо, чувствующего свою ответственность за нее. Странным и нелепым всегда будет казаться Левин Михаила Серова с его светлым, по-детски трогательным восприятием жизни и мучительными поисками истинной веры.

Несомненный центр премьерного спектакля Кимрского театра драмы и комедии, его главная удача - Анна Каренина Надежды Азовсковой. При всей неоднозначности характера своей героини и разрушительных для себя и близких поступков, актриса сумела наделить ее внутренней чистотой и обостренной совестью. В ней та неразрешенная загадка, над которой и поныне размышляют литературоведы, ищут ответы театральные и кинорежиссеры. В новой работе Виктории Доценко нет однозначных трактовок и ответов, но, бережно погружая зрителя в текст романа, она предлагает не судить, а попытаться понять.

Обозначая любовные треугольники, автор постановки еще прочерчивает параллели между семьями Карениных и Левиных. В одном случае дисгармония отношений между супругами приводит к катастрофе, в другом происходит счастливое соединение духовного и телесного, но для этого Константину и Кити тоже приходится через многое пройти. Сцена объяснения Левина и Щербацкой, тонко сыгранная Михаилом Серовым и Анастасией Лукояновой, воспринимается метафорой выстраданной и долгожданной мечты. Листок с зашифрованным признанием в любви превращается в парящий над сценой бумажный самолетик, и кажется, это их души обрели, наконец, крылья. И потому так важны завершающие спектакль слова Левина о том, что Кити не только близка ему, «но что он теперь не знает, где кончается она и начинается он». Тоже своего рода шифр, оставленный нам Львом Николаевичем Толстым.

 

Фото Татьяны МИРОНОВОЙ предоставлены театром

Фотогалерея